Статья написана в пользовательском блоге — редакция Партнеркина не вносит изменения в текст. Вся орфография, пунктуация и содержание сохранены Подробнее про пользовательские блоги и о том, как зарабатывать до 3 000 ₽ за статью 😎
21 июня 2009 17 712

Списки для домейнера. Часть 2.

Месяц назад я опубликовал несколько списков для домейнеров. Сегодня - продолжу.

На большинство сегодняшних списков - представлено по 4 варианта транслитов:

1 - Ы=y, Ю=yu, Я=ya.

2 - Ы=i, Ю=yu, Я=ya.

3 - Ы=i, Ю=u, Я=a.

4 - Ы=i, Ю=ju, Я=ja.

Касательно буквы "ы" - правильный будет вариант с "y" - но на практике вариант с "i" ценится больше (на мой взгляд), т.к. он просто понятнее среднему юзеру Рунета.

По букве "ю" - лучше "yu" или "u" (зависит от конкретного слова). По букве "я" - однозначно "ya" ценится больше (опять же, несмотря на то - что правильно "ja").

По итогу - я бы рекомендовал скорее 2-ой вариант - но часто "ю" лучше смотрится как "u". Например, лучше "verblud", чем "verblyud". При этом - лучше "yubka", чем "ubka". Отсюда можно сделать вывод - что при написании "ю" первой буквой слова - лучше "yu". При написании в других местах - лучше "u". Вот так все непросто. Правда, надо заметить - что хорошие транслиты берутся во всех-всех вариантах написания.

Итак - что есть в списке?

1) 800 эмоций;

2) 1500 наречий;

3) 1900 имен;

4) 4000 наиболее употребляемых русских слов;

5) 2500 наиболее употребляемых английских слов;

6) 6500 прилагательных;

7) 14500 существительных;

8) 9000 глаголов;

9) 99400 слов со словаря Зализняка;

10) Англ. яз. названия профессий;

11) Словарь Ожегова;

12) 213500 английских слов;

13) Страны, столицы, народы и языки.

Скачать!

--

--

С этой песней группа Блонди вернулась после перерыва в 15 лет. К слову, в клипе солистке Дебби Харри в районе 55-и лет. В 70-ых в США она была секс-символом.


Как вам статья?
karapuzz Ответить
Спасибо, интересный был первый список, сейчас оценим второй.

Скажи,а сам сейчас регистрируеш новые домены или только занимаешся перекупкой?

21 июня 2009, 22:03 0
karapuzz, регистрирую.
22 июня 2009, 08:46 0
мм списочек сам собирал по кусочкам? Или же слил в определенном месте?
22 июня 2009, 09:30 0
mazder, прислали.
22 июня 2009, 09:39 0
gastaseo Ответить
Спасибо за списочки, местами полезно.
22 июня 2009, 10:04 0
СаньКа Ответить
Сейчас посмотрим, че тут такого внутри.

Думаю этот список "4000 наиболее употребляемых русских слов;" будет полезным.

22 июня 2009, 11:57 0
Соловов Никита Ответить
Хороший список, только чет уж больно всего много :) Спасибо :)
22 июня 2009, 13:45 0
SEO негоциант Ответить
Благодарю. Пригодится.
22 июня 2009, 13:46 0
Артём Жабин Ответить
Согласно российским государственным стандартам транслит буквы "Я" - "Ya". Этого же стандарта придерживается и ряд других стран.
22 июня 2009, 14:57 0
BeatPort Ответить
“ja” спорно. я лично его читаю как "джа"
23 июня 2009, 09:17 0
Ukrainer Ответить
вообще тема транслитных доменов очень скользкая

особено когда несколько вариантов написания.

Никогда не мог запомнить ниодного транслитного домена и никогда не заходил на такие набирая в браузере

Думаю что я не один такой :)

23 июня 2009, 11:26 0
Gordeev Denis Ответить
Посмотрим самые употребляемые)
23 июня 2009, 16:10 0
Даниил,а у Вас изменился адрес почты? Как-то вели переписку с домена gameslife.
24 июня 2009, 10:39 0
отличный клип. а когда же будет новый дизайн?
24 июня 2009, 11:30 0
Анита, наверно, теперь уже в конце лета.

Cyworc, my@maulnet.ru

24 июня 2009, 14:03 0
ya=я одназначно (проверочное слово yandex) ;)

tnx u за список

10 июля 2009, 16:22 0
Однозначно, Я=Ya, ибо, даже читая Y, как Ы, буквосочетание Ыа, имхо, не имеет смысла (за исключением, искуственных словечек :) )
05 ноября 2009, 06:27 0

Топовая партнерка 1xSlots